Понятия со словосочетанием «очередь за колбасой»
Связанные понятия
Бакале́я (от тур. bakkal — торговец овощами, от араб. بَقْلٌ — зелень, овощи) — сухие продовольственные товары первой необходимости, полуфабрикаты и консервы, а также некоторые базовые хозяйственные товары (мыло, стиральный порошок, спички). С точки зрения организации продовольственной розничной торговли, бакалейные товары, отличающиеся длительными сроками сохранности и неприхотливостью в хранении, противопоставляются гастрономическим, как правило, готовым к употреблению, более дорогим и требовательным...
Бути́к (от фр. boutique «небольшой магазин», «лавка») — небольшой узкоспециализированный магазин с ограниченным кругом клиентов. В бутиках обычно продаётся модная дорогая одежда или ювелирные изделия.
Блоши́ный ры́нок (нем. Flohmarkt, фр. Marché aux puces, англ. Flea market, Car boot sale, Swap meet, фин. Kirpputori ) (разг. барахо́лка, балка, толкучий рынок, толкучка) — место, где люди продают и покупают старые, бывшие в употреблении или просто не пригодившиеся вещи. Также продаются и покупаются антикварные вещи, предметы старины и прочие специфические товары по интересам. Товары, как правило, достаточно недорогие, а качество их зависит от нескольких факторов, как, например, место изготовления...
Рю́мочная — питейное заведение в России и СССР, предприятие общественного питания, специализирующееся на продаже алкогольных напитков (в основном — крепких) в розлив (рюмками).
Никола́шка (также Николяшка) — холодная закуска, употребляемая, как правило, с крепкими напитками, и представляющая собой ломтик лимона, полукругом посыпанный мелко молотым кофе и сахарной пудрой.
Советская кухня — совокупность национальных кухонь республик Советского Союза, оказавших друг на друга определённое влияние. Была сформирована за счёт внутренней миграции в СССР различных народов за пределы традиционного региона проживания. Это происходило по причине всесоюзных строек, освоения труднодоступных земель Сибири, целинных земель Средней Азии, Дальнего востока, Крайнего севера и их ресурсов, депортации народов. Также к советской кухне можно отнести продукцию пищевой промышленности (консервы...
Домашняя кухня — совокупность традиций и рецептов приготовления пищи в домашних условиях с помощью подручного бытового инвентаря — кухонной утвари, бытовых кухонных приборов и негабаритной посуды.
Птифур (фр. petit four «маленькая печь») — ассорти из разного маленького печенья (или пирожных), которое чаще готовится из одинакового теста, но отличается оформлением и добавками. Чаще птифур готовят из бисквитного и песочного теста, наполняя разными начинками и украшая кремом или глазурью. Эти мини-закуски, рассчитанные буквально на один укус, подаются в ассортименте в конце еды (к кофе, чаю, коктейлям).
Рождественский базар — неотъемлемый атрибут предрождественского периода в городах Германии, Австрии, Чехии, Словакии, Венгрии и других европейских государств. Изначально рождественские базары устраивались с наступлением холодов для того, чтобы горожане могли закупить необходимые товары на зиму. Со временем зимние базары стали обязательным рождественским обычаем и распространились в других странах. Рождественские базары работают до Рождества, а в саму рождественскую ночь они нередко закрыты.
Соля́нка (изначально селя́нка) — блюдо русской кухни, суп на крутом мясном, рыбном или грибном бульоне с острыми приправами.
По́нчик или пы́шка — круглый или продолговатый, жаренный в масле, обычно сладкий пирожок с дыркой посередине или без неё. Некоторые разновидности пончика предполагают начинку: варенье, повидло, джем и т. д.
Варене́ц — кисломолочный напиток, приготовляемый из коровьего топлёного молока (ряженка), с использованием в качестве закваски сметаны. При промышленном производстве для закваски применяют термофильные молочнокислые стрептококки.
Кнайпе (нем. Kneipe — «пивная») — это питейное заведение, где подаётся преимущественно пиво, но есть и другие алкогольные и безалкогольные напитки. Это национальное немецкое название пивных баров и пабов. Кнайпе также характеризуется наличием традиционных блюд в меню, а не только напитков.
Пивна́я — питейное заведение (учреждение общепита), в котором продаётся (и подаётся) пиво (зачастую и крепкие спиртные напитки: водка, портвейн и т. п.), и традиционная закуска под пиво: вяленая и копчёная рыба, варёные креветки и раки, гренки, для их употребления на месте.
Горо́ховая ка́ша — каша, приготовленная из разваренного гороха с добавлением или без сливочного масла и приправ.
Штофная лавка — питейное заведение в Российской империи, где спиртные напитки продавались в розницу в запечатанных бутылках-штофах навынос (однако распивочная продажа разрешалась с приобретением патента). Штофные лавки зачастую представляли собой мелочные или фруктовые лавки, где продажа спиртного была попутной статьей дохода.
Штрицель (нем. Striezel или Strietzel) — вид выпечки на куличном дрожжевом тесте с изюмом и пряностями, распространённый в Центральной Европе. Выпекается не в куличной форме, а в форме батона на кондитерском листе. Продолговатая форма штрицеля напоминает о штоллене (штрицель — синоним штоллена, рождественский базар в Дрездене, к примеру, называется Штрицельмаркт). В австрийской и немецкой кухне штрицель обычно пекут с маковой или яблочной начинкой.
Словенская кухня (словен. slovenska kuhinja) — национальная кухня словенского народа, также кухня народов Словении.
«Доширак» — торговая марка продуктов быстрого приготовления, продающихся в России и ряде стран СНГ, а также Латвии. Название происходит от кор. 도시락 (читается как «тосирак» и обозначает «рис в коробке» (на завтрак)). Выпускается компанией «Корея Якулт» (с 2012 отделившейся от неё компанией Палдо). В России производством продуктов под маркой «Доширак» занимаются ООО «Доширак Коя» и ООО «Доширак Рязань», дистрибуцией — ООО «Доширак Рус». Лапша быстрого приготовления (ЛБП) марки «Доширак» с конца 1990-х...
Кранахан (англ. Cranachan) — традиционный шотландский десерт из смеси взбитых сливок, виски, мёда, малины и обжаренных овсяных хлопьев. Ранее рецепт содержал меньше ингредиентов и не включал в себя виски и ягоды, а вместо сливок использовался кроуди — сыр из слегка подкисшего козьего молока.
Фарцо́вка — сленговое название запрещённой в СССР подпольной покупки/перепродажи (спекуляции) труднодоступных или недоступных рядовому советскому обывателю дефицитных импортных товаров. Подавляющим большинством предметами предложения и спроса фарцовки выступали одежда и аксессуары. Также популярными были звуконосители (виниловые пластинки, аудиокассеты, бобины), косметика, предметы быта, книги и т. д.
Дежень (дежня; от дежа) — старинное холодное русское блюдо из овсяного или ржаного толокна, замешанного на молоке, сметане, сыте или квасе. Также деженем называли ржаной пирог из простого, грубого хлебного теста.
Чи́збургер (англ. Cheeseburger, от англ. cheese — сыр) — вид гамбургера с обязательным добавлением сыра. В дополнение к мясу чизбургер может иметь большое количество разнообразных приправ, например: кетчуп и майонез. Чизбургер часто подают вместе с картофелем фри, яичницей либо салатами. Как правило, стоимость чизбургера немногим превышает стоимость гамбургера за счёт стоимости добавляемого в сэндвич сыра. Благодаря добавлению сыра содержит на 20 % больше калорий, чем гамбургер.
Гре́чневая ка́ша — каша, приготавливаемая из гречневой крупы, популярное блюдо русской, белорусской, украинской и польской кухонь.
Калорийная булочка, или булочка повышенной калорийности — хлебобулочное изделие, разработанное в 1940-е годы в СССР, выпускаемое и широко известное в России и на территориях бывшего СССР. Булочка содержит в составе орехи и изюм, выпускается по ГОСТ 9712-61.
Шотландская кухня — национальная кухня независимого королевства северной Европы, входящего сегодня в состав Великобритании.
Хренову́ха (также хрено́вка, хрено́вочка, хрено́вая насто́йка, хрено́вая во́дка) — распространённый на Украине, в России и Белоруссии крепкий алкогольный напиток, горькая настойка водки (горилки) на корне хрена.
Меломака́рона (греч. μελομακάρο(υ)νο, обычно во множественном числе греч. μελομακάρο(υ)να) — блюдо греческой кухни, вид сладкого печенья с мёдом.
Дешёвые креплёные вина (также «плодово-ягодные вина», прост. «бормотуха») — суррогатный спиртной напиток; дешёвое (как правило, креплёное, крепостью 15—22°) низкокачественное виноградное или плодово-ягодное вино, приготовленное из дешёвого виноматериала, сахара, этилового спирта, воды и красителей. Используется исключительно для достижения алкогольного опьянения, вкусовые качества большой роли не играют. Бормотухой являются дешёвые виды портвейна и вермута, а также дешёвые плодово-ягодные вина. Следует...
«Пусты́е кало́рии» (англ. junk-food — букв. мусорная еда, сорная еда) — выражение, характеризующее калорийную пищу с низкой биологической ценностью и высоким содержанием жиров и сахара. Термин известен также как «джанк-фуд» (от английского junk food) или «вредная пища», «нездоровая пища», «тяжёлая пища», «суррогатная пища».
Ипохский «белый» кофе — кофейный напиток и способ обжарки кофейных зёрен, родиной которого является город Ипох (Малайзия). Напиток был выбран в качестве одного из официальных напитков, подаваемых в павильоне Малайзии на World Expo 2010 в Шанхае (Китай).
«Ерундо́пель» (от ерунда + фр. pêle-mêle — досл. лопата+мешать, перен. мешанина, неразбериха) — закусочный салат из икры, рыбы и овощей. Впервые упомянут русским писателем Петром Боборыкиным в романе «Китай-город» (1882). Согласно Боборыкину, изобретателем салата является некий «литературный генерал» из Петербурга.
Би́гос (польск. bigos, лит. bigos, укр. бігос, белор. бігас), также би́гус (нем. Beiguss) — традиционное для польской, латышской, литовской, украинской, белорусской кухни второе блюдо из квашеной капусты и мяса. Принято считать бигос блюдом исконно польским, однако есть легенда, что это блюдо было «импортировано» из Великого княжества Литовского в Польшу королём Владиславом Ягайло, любившим отведать его на охотничьих привалах.
Датская кухня — национальная кухня североевропейского государства Королевство Дания.
Фала́фель (араб. فلافل, ивр. פָלָאפֶל) — блюдо, представляющее собой жареные во фритюре шарики из измельчённых бобовых (обычно нута, но не только), приправленные пряностями.
Сюрстрёмминг (швед. Surströmming, состоит из слов sur и strömming. Слово sur происходит от старогерманского sur и родственно немецкому слову sauer, датскому слову zuur, английскому слову sour, и означает «кислый» или «квашеный», а strömming означает «балтийская сельдь») — шведский национальный продукт, представляющий собой консервированную квашеную сельдь.
Хрено́вина — острая приправа (соус) к основному блюду из пропущенных через мясорубку помидоров, хрена, чеснока и соли. Иногда также добавляют молотый чёрный и красный перец, болгарский сладкий перец, уксус, сахар, морковь. Такой соус иногда в быту также называют «хренодёром», «горлодёром», «ПХЧ» (помидоры-хрен-чеснок), «коброй». На Урале имеет некоторое распространение название «хрено́вая закуска» (вариант: хре́нова»). В Зауралье хреновину называют «огонёк».
Ренсковый погреб — в Российской империи магазин, торгующий алкогольными напитками навынос. Первоначально предназначался для торговли зарубежными винами (само слово «ренсковый» происходит от рейнских вин), однако со временем была разрешена продажа всяких алкогольных напитков, в том числе пива, портера и мёда. В отличие от многих других питейных заведений (корчмы, винные и ведёрные лавки и т. п.) ренсковые погреба имели право на продажу не только русских, но и иностранных напитков. Ренсковые погреба...
Дегуста́ция — это кулинарный термин, означающий «внимательное оценивание вкуса различных продуктов» и сосредоточение внимания на вкусовой системе, ощущениях, высоком кулинарном искусстве и хорошей компании.
Потофё, пот-о-фё (фр. Pot-au-feu, pɔ.to.fø, букв. «котелок на огне») — одно из самых известных и популярных горячих блюд традиционной французской кухни. Представляет собой, практически, два блюда в одном: мясной бульон и сваренную в нём говядину с овощами и приправами.
Мозги ткача (фр. Cervelle de canut), также «claqueret» (от фр. хлопать, бить) — блюдо лионской кухни на основе творога.
Крести́ны — домашний праздник, праздничный обед в день совершения таинства крещения.
Кёнигсбергские клопсы (нем. Königsberger Klopse) — мясное блюдо немецкой кухни, состоящее из тефтелей, политых каперсовым соусом.
За́втрак — первый дневной приём пищи, как правило — в период от рассвета до полудня. Некоторые эксперты по питанию считают, что завтрак — самый важный приём пищи, его пропуск увеличивает шансы развития ожирения, сахарного диабета и может привести к сердечному приступу.
Брио́шь (фр. une brioche) — булочное изделие; сладкая булка из сдобного теста на пивных дрожжах с добавлением масла.
Латышская кухня — традиции приготовления пищи и национальные блюда латышей. Латышская кухня в основном состоит из сельскохозяйственных продуктов, но поскольку Латвия расположена на побережье Балтийского моря, то рыбные блюда составляют заметную часть кухни.
Жирный четверг (Грязный четверг, Женский четверг; польск. Tłusty czwartek; морав. Tučný, Tłustý čtvrtek; словен. Debelnica, Debeli, Tolsti četrtek; венг. torkos csütörtök; нем. Fetter Donnerstag, Schmotziger Donnerstag; греч. Τσικνοπέμπτη; итал. Giovedì Grasso) — народное название последнего четверга перед Великим постом у некоторых европейских народов. Следующие за ним пятница и суббота были постными, а в воскресенье, понедельник и вторник ели скоромную пищу.
Универсальный магазин (сокр. универмаг) — крупный магазин, осуществляющий торговлю широким ассортиментом продовольственных и/или промышленных товаров. Первые универсальные магазины появились во Франции в середине XIX века и впоследствии получили широкое распространение в других странах.